Défense de la langue française
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
DLF, n° 234
ET SI ON DANSAIT ?, d’ Erik Orsenna, de l’Académie française
Stock, 2009, 144 p., 14,50 €
Avec ce nouveau volume, Erik Orsenna ajoute une suite à sa fameuse trilogie : La
Grammaire est une chanson douce (2001), Les Chevaliers du subjonctif (2004) et La
Révolte des accents (2007). Dans la poursuite de leurs aventures grammaticales,
Jeanne et Tom laissent aussi deviner en filigrane l’amour de l’auteur pour la
musique, notamment pour ce vieux M. Henri, qui était évidemment Salvador.
E. Orsenna excelle plus que jamais dans l’art de l’allégorie : « J’ai besoin d’îles, écrit-il.
Sans les îles, la mer s’ennuie. Les parenthèses sont des îles dans la phrase, dans le texte. » L’idée de donner vie
aux signes de ponctuation, algues échappées des pages de livres d’un bateau échoué, c’est la manière
de souligner leur importance. Il faut les réintégrer dans des textes, qu’ils feront respirer, auxquels ils
donneront un rythme, un tempo, une mélodie.
La langue française est une musique : il faut savoir en jouer, ou au moins l’apprécier. Les recueils de
grammaire ne sont pas les seuls à nous y aider ; avec son joli apologue, E. Orsenna oeuvre dans ce but
avec talent et même maestria ! Christian Nauwelaers
ANTHOLOGIE DES JEUX AVEC LES MOTS, d’Alfed Gilder, préface d’Anne Roumanoff,
postface de Claude Hagège
Le Cherche Midi, 2009, 396 p., 18,50 €
Quelques titres de la table des matières de cet ouvrage aussi désopilant qu’il est
sérieux et fiable : « Le bon mot ou l’anecdocte primesautière» ; « La rosserie
rimée ou l’épigramme » ; « Le rébus lettrique ou les joies de l’alphabet » ; « Le jeu
des combles » ; « Les noms chahutés ou le méli-les-mots » ; « L’homophonie
plaisante » ; « La lettre manquante ou le lipogramme »... On s’amuse en le lisant,
on picore une page, on le repose, on s’y replonge, on sourit. C’est une spécialiste
du rire qui vous l’affirme. Et l’un de nos maîtres ès langages de renchérir : « ... un bel hymne d’amour
dédié à la langue et à la littérature françaises (si je puis dire sans que l’on m’inflige aussitôt topinambours et
trompettes).» En outre, cerise sur le gâteau, l’aimable auteur nous propose une « zygomathèque » de
livres plus réjouissants les uns que les autres. Nicole Vallée
BONNET D’ÂNE ET PALME D’OR, de Claire L’Hoër
Michalon, 2009, 158 p., 15 €
C’est un tableau bien sombre de l’Éducation nationale que nous brosse Claire
L’Hoër dans cet essai qui porte d’ailleurs un sous-titre qu’on ne saurait oublier :
« Au secours, notre école fonce dans le mur ! » L’auteur s’étouffe d’indignation
quand, au Festival de Cannes 2008, la Palme d’or est décernée au film Entre les murs
grâce auquel « désormais, les stars sont les cancres ». S’il s’agit de « recréer l’atmosphère
d’une classe de zone d’éducation prioritaire (ZEP) avec une certaine vérité, l’interprétation
qui en est faite par les auteurs est malhonnête ». Dans ces pages vivantes, fourmillant d’exemples et
dénonçant les contradictions et les aberrations du système, Claire L’Hoër a assisté au délitement
d’une institution qui devient de plus en plus allergique à la moindre réforme. Quelques réflexions de
bon sens laissent pourtant penser que tout n’est pas perdu : les enfants et les adolescents ne supportent pas l’injustice et ne refusent pas systématiquement l’autorité. Ils en éprouvent même le
besoin. Et tout le monde sait que « l’école est précieuse, car elle forme les adultes de demain », et « il est
évident que tout enfant doit être dirigé ». Peut-on vivre sans diplômes ? Pourquoi est-il si difficile parfois de
trouver du travail quand on est bardé de peaux d’âne souvent bien « dégradées » ? Si les parents
« tenaient » avec les maîtres, avec les professeurs, le sort de ces derniers serait déjà amélioré... Ne
parlons pas de la politisation... On connaît ses orientations. On a cherché des solutions : parfois elles
introduisent un regrettable appât du gain. Bref, cet ouvrage très riche d’expérience et de réflexions
fondées est à lire. Il nous décrit un « monde à part » où, du ministre aux enseignants en passant par les
parents, tout le monde semble dépassé, mais les élèves, eux, sont bien vivants. « Ils sont plus optimistes
que leurs parents. Et plus réalistes aussi. » De leur capacité d’adaptation, à condition qu’elle soit bien
guidée, naîtra peut-être la « réforme » tant souhaitée. Mais il faudra toujours avoir le sens de l’effort et
savoir d’abord lire, écrire et compter.
Jacques Dhaussy
JEUX DE LANGUE FRANÇAISE, d’Albert Taïeb
Éditions Eyrolles pratique, 2009, 220 p., 10 €
« Testez votre culture française en vous divertissant », nous recommande l’auteur,
éminent docteur en psychologie sociale. On ne saurait mieux dire. Sept séquences
de 16 jeux chacune, abordant : vocabulaire courant ; orthographe et grammaire ;
expressions ; vocabulaire savant ; jeu ; origine et étymologie. Et nous avons même
droit aux solutions ! Alors, n’hésitez pas à chercher des synonymes de garantir,
d’astucieux palindromes, ce que dit le rhinocéros, ou ce qu’un Africain entend
par gbasser et un habitant de la Belle Province par placoteux... Et en plus, vous disposerez d’une
abondante bibliographie. Nicole Vallée
BIEN ÉCRIRE POUR RÉUSSIR SES ÉTUDES, de Jacques Vassevière
Armand Colin, 2009, 258 p., 9,90 €
150 règles et rappels, 150 exercices corrigés. L’auteur, qui participe aux travaux de
didactique du français à l’Institut national de la recherche pédagogique, et a été
membre du jury de CAPES des langues pour les épreuves de français, connaît
admirablement son sujet ; les étudiants du supérieur ne pourraient donc avoir de
meilleur guide que lui pour que leurs copies, de toutes les disciplines, ne soient pas
disqualifiées au premier coup d’oeil du fait d’une mauvaise présentation, de fautes de langue, de
façons de s’exprimer inadéquates. Bien au contraire, grâce à de nombreux et pertinents exercices
corrigés, rendant possible un travail autonome, ils vont rapidement progresser dans la qualité de leur
expression, gage de réussite absolument essentiel aujourd’hui comme jadis et naguère.
Nicole Vallée
PORC OU COCHON ? LES FAUX-SEMBLANTS, de Jean-Loup Chiflet
Chiflet & Cie, 2009, 190 p., 12,95 €
L’éditeur et auteur Jean-Loup Chiflet nous livre un ouvrage amusant et très instructif
par endroits, concernant principalement les termes voisins, qui ne sont pas des
synonymes. Quelles sont les subtiles nuances qui distinguent le porc du cochon ? Les
aromates des épices ? Le crocodile de l’alligator ? Etc.
Il étend son propos aux paronymes (« aiglefin » et « aigrefin »), et même à des
personnalités du type Balzac et Flaubert, voire Arnault et Pinault ! Il s’attache aussi à la géographie :
Sydney ou Canberra... On trouve une entrée pour « chaussure » et « soulier », mais plus loin il propose « soulier » et « chaussure », avec des textes différents ! Distrait ou étourdi ?
Enfin, il faut noter que, dans certains cas, l’auteur ne tient jamais compte de la troisième option : pas
de verrat pour tenir compagnie au porc et au cochon ; d’échidné avec le hérisson et le porc-épic ; de
sauterelle au(x) coté(s) du criquet et du grillon...
On aura compris que cet opuscule refuse l’esprit de sérieux, tout en restant intéressant. Christian Nauwelaers
FAUTEUR DE TROUBLES. PETIT PRÉCIS D’ORTHOGRAPHE À L’USAGE DES RÉCALCITRANTS, de Marie-Dominique Porée-Rongier
Éditions First, « Au pied de la lettre », 300 p., 9,90 €
Cette agrégée de grammaire et professeur de lettres classiques rafraîchit nos
connaissances orthographiques et nous guide sur l’immense champ de mines des
difficultés et particularités de la langue, en nous rappelant toutes les règles de base.
Les règles d’accord à respecter selon les syllepses nous valent des moments exquis,
pour exercer notre logique et notre sens de la nuance.
On trouve une liste de mots dont il faut retrouver le genre, une liste d’adjectifs ne s’employant qu’avec
des substantifs masculins (avec, parmi les exemples, une malencontreuse chevelure châtain !), il nous
faut accorder des adjectifs entre parenthèses avec des noms au genre à déterminer, etc.
Malgré l’une ou l’autre erreur et quelques négligences, cet ouvrage est passionnant.
Christian Nauwelaers
LE GRAND LIVRE DES EXPRESSIONS. Connaître leur origine et savoir les utiliser, de Cosimo Campa
Éditions Studyrama perspectives, 2008, 220 p., 15 €
Encore un ouvrage consacré aux expressions françaises ? Bien sûr, et celui-ci n’omet
pas, dans une honnête bibliographie, de citer une quinzaine de ses prédécesseurs.
Ici, l’auteur recourt au classement par thèmes ; vingt-trois en tout, dont :
Apparences... Courage... Ivresse... Nourriture... Succès... Vie et société. Les
explications, souvent abondantes, sont d’une lecture fort agréable. La première
occurrence de plus de 600 expressions est généralement datée. Bref, même si vous possédez déjà les
quinze autres ouvrages du même type, vous ne perdrez rien à acquérir le seizième...
Christian Nauwelaers
AU PLAISIR DE DIRE, de Marinette Matthey
L’Aire, 2009, 232 p., 19 €
Ce livre rassemble « des souvenirs, des anecdotes… qui ont pour objectif de montrer comment
on devient linguiste, ou plus précisément sociolinguiste, professeure d’université en France et
chroniqueuse de la langue dans la presse suisse ». Marinette Matthey aborde les rapports
du langage avec les nouvelles technologies, la féminisation, la politique, l’école, les
rectifications, etc. Un thème récurrent est celui de la variation : l’auteure observe
que l’on serait aujourd’hui à un moment de l’histoire où la distance entre la norme orthographique
et les pratiques réelles s’accroit et elle en conclut que les nouvelles normes apparaissent comme un
moyen de maitriser la variation. C’est un plaisir de lire de tels propos.
Non dénué d’humour, l’ouvrage montre la vaste richesse du domaine langagier et, à travers les
réactions des lecteurs à ses chroniques, la façon dont les courants linguistiques sont reçus dans le
grand public. Claude Gruaz*
* NDLR : Claude Gruaz tient à respecter les rectifications orthographiques de 1990.
LES MOTS FRANCAIS DANS L’HISTOIRE ET DANS LA VIE, de Georges Gougenheim, préface d’Alain Rey
Omnibus, 2008 (premières éditions en 1966 et 1975), 750 p., 26 €
Saluons ici l’oeuvre magistrale d’un des grammairiens les plus notoires du XXe siècle,
professeur d’histoire de la langue française à la Sorbonne, fondateur du Crédif
(Centre de recherches et d’études pour la diffusion du français). « Un véritable guide
dans le labyrinthe des mots » (Alain Rey). La genèse, la naissance, l’évolution des mots
de notre langue sont présentées de façon aussi agréable qu’érudite, étayées de citations judicieuses,
familières ou inattendues. Ajoutons que cet ouvrage se termine par d’utiles index des mots de langue
française et latine, de langues romanes et germaniques, et d’autres langues. Nicole Vallée
LE MISO MIS À NU, OU LES MAUX DU DICO, de Françoise Leclère
La Maronie, 2008, 80 p., 5 €
Comment l’auteur, pensant qu’elle allait s’ennuyer, s’est mise à feuilleter un dictionnaire
et a découvert alors : 1) que c’était passionnant ; 2) le « sexisme intériorisé » du
langage et la misogynie (inconsciente ?) d’un ouvrage prétendument neutre. Voici
des définitions fort éclairantes : « Femelle : 1. Animal du sexe qui reproduit l’espèce en
produisant des ovules fécondés par le mâle. 2. Pop. et péj. Femme » – « Mâle : 1. Individu
appartenant au sexe doué du pouvoir de fécondation. 2. Fam. ou péj. Homme caractérisé par la puissance
sexuelle [...] le mâle est un individu, tandis que la femelle[...] est un animal. » « Suivre : “Vous êtes venu seul ?
– Non, ma femme me suit.” » Ce savoureux petit bréviaire en donne d’autres, et rien ne vous empêche
de contrôler leur véracité « chez Bob », à savoir Le Petit Robert. Nicole Vallée
Signalons aussi :
- LA LANGUE FRANÇAISE AU DÉFI, de François Taillandier (Flammarion, « Café Voltaire », 2009, 96 p., 12 €).
- LITTRÉ. ORTHOGRAPHE. TOUS LES USAGES DE LA LANGUE PARLÉE ET ÉCRITE (378 p.) ;
LITTRÉ. GRAMMAIRE. TOUTES LES
RÈGLES ESSENTIELLES POUR UN USAGE QUOTIDIEN (334 p.) ;
LITTRÉ. CONJUGAISONS. TOUS LES VERBES, À TOUS LES TEMPS ET À
TOUS LES MODES (320 p.),
de Roland Eluerd (Le Livre de poche, 2009, 6,50 € chaque volume).
- LA SAGESSE DU PROFESSEUR DE FRANÇAIS, de Cécile Revéret (L’OEil neuf, 2009, 104 p., 13,50 €).
- TOUS LES CHEMINS MÈNENT À ROME. CES MOTS DE TOUS LES JOURS QUI NOUS VIENNENT DE L’HISTOIRE, de Daniel Appriou (Acropole, 2009, 302 p., 14,90 €).
- DICTIONNAIRE SATIRIQUE DES NOMS PROPRES ET MALPROPRES, de Narcisse Praz (Slatkine, 2009, 336 p., 27 €).
- TESTEZ VOS CONNAISSANCES EN LANGUE FRANÇAISE, de Stéphanie Bouvet (Marabout, 2009, 352 p., 10 €).
- ORTHOGRAPHE EN POCHE. TOUT SAVOIR SUR LES PRINCIPALES RÈGLES D’ORTHOGRAPHE POUR NE PLUS FAIRE DE FAUTES, de Roselyne Kadyss et Aline Nishimata (Gualino, 2009, 48 p., 4 €).
- VOCABULAIRE EN POCHE. L’ESSENTIEL DU VOCABULAIRE POUR S’EXPRIMER CORRECTEMENT À L’ÉCRIT ET À L’ORAL, d’Aline Nishimata (Gualino, 2009, 48 p., 4 €).
- L’ACCORD DE L’ADJECTIF. RÈGLES, EXERCICES ET CORRIGÉS (176 p.) ; L’ACCORD DU VERBE. RÈGLES, EXERCICES ET CORRIGÉS (144 p.), d’Henri Briet (De Boeck - Duculot, 2009, 14,50 € chaque volume).
- UNE HISTOIRE DE LA LANGUE DE BOIS, de Christian Delporte (Flammarion, 2009, 352 p., 21 €).
- PETIT DICTIONNAIRE DES MOTS DE LA CRISE, de Philippe Frémeaux et Gérard Mathieu, préface d’André Orléan
(Les Petits Matins, 2009, 136 p., 12 €).
Nos adhérents publient
- François-Pierre Nizery nous
offre des variations poétiques
dans Chants de l’heur
et d’ailleurs (Riveneuve
éditions, 2009, 170 p., 12 €).
Chaque poème est introduit
par un texte en prose :
souvenirs d’autrefois, amour
de la nature, de la Bretagne,
évocation de pays proches,
voyages lointains, contes,
lieux de mémoire... Une
belle promenade de poète !
- Après Vietnam. Impressions
(voir DLF, no 230, p. XIII),
Alain Dubos publie un album
sur le Cambodge, avec de
superbes photos de François
Poche (Timée éditions,
« Beaux livres », 224 p., 30 €).
C’est un beau contrepoint à
la réédition de La Rizière des
barbares (Archipoche, 2009,
448 p., 8,50 €), ouvrage qui
nous plonge dans la réalité
du drame cambodgien et
dans l’univers impitoyable
du fanatisme.
- Philippe Guisard et Christelle
Laizé viennent de publier
Verbes latins. 100 conjugaisons
complètes, description du verbe
latin, exercices corrigés (Ellipses,
232 p., 14,50 €). Ils dirigent
aussi chez Ellipses, la nouvelle
collection « Cultures
antiques », dont le premier
tome s’intitule L’Art de la
parole, pratiques et pouvoirs
du discours (360 p., 29 €),
thème à l’étude cette année
en hypokhâgne et khâgne.
- Jacqueline Desmons dévoile
des pans entiers d’histoire
dans Mille et cent croix en
Lorraine méridionale (Éditions
Créer, 2009, 228 p.,
13 cartes, 600 illustrations,
30 €, à commander : BP 56,
43102 Brioude Cedex).
- Le Dico du franglais, de
Jean-Bernard Piat (Librio,
« Mémo », 2009, 96 p., 3 €),
est un petit livre étonnant,
dans lequel vous trouverez
400 anglicismes expliqués,
des réemprunts, de faux
anglicismes, etc.
- Dans son second roman, Le
Silence d’OEdipe (Éditions
Vents salés, 2009, 220 p.,
19 €), Anne-Marie Flamant-
Ciron oppose la force du libre
arbitre à la résistance du
destin.
- Marcienne Martin vient de
publier Voix ferrées par
l’ombre (L’Harmattan, 38 p.,
7,50 €), voyage au coeur des
mots en soixante-huit petits
poèmes.
- Dans Au balcon de l’infini
(Éditions Tarmeye, 2009,
60 p., 10 €), Jean Sarraméa
nous offre de très beaux
« maillets » : poèmes de
quatre quatrains en alexandrins,
dont le premier vers
est répété et décalé d’une
ligne à chaque strophe. À
commander à l’auteur :
Bât 1, Les Hauts de Valescure,
1665, avenue de Valescure,
83700 Saint-Raphaël.
- Grâce à Romain Muller, vous
pourrez adapter la typographie
de vos écrits au pays
(Canada, Belgique, France,
Suisse..., voire Allemagne,
Espagne et Grande-Bretagne)
dans lequel vous les publiez
ou les envoyez ! Le Ramat
européen de la typographie
(De Champlain, 2009, 224 p.,
16,50 €) est une édition
revue du Ramat de la
typographie, d’Aurel Ramat,
bien connu au Québec.
Ajoutons que cet ouvrage
contient aussi un memento
grammatical, des conseils
pour rédiger des lettres et
des courriels... Bref, il nous
sera vite indispensable.
- « La terminologie avant la
terminologie » est un passionnant
article que Jacqueline
Picoche a publié dans La
Banque des mots (n° 77),
revue semestrielle publiée
par le Conseil international
de la langue française.
CILF
11, rue de Navarin, 75009 Paris,
tél. : 01 48 78 73 95,
courriel : cilf@cilf.fr.
site : www.cilf.fr
- Pour donner un aperçu de
la diversité des oeuvres que
l’on peut lire sur le site qu’il
a créé, Xavier Boissaye a
publié Morceaux choisis du
site Plume direct (Éditions
Plume service, 2009, 146 p.
illustrées, 19,10 €, franco de
port, à commander chez
l’éditeur, 8, rue du Général-
Despeaux, Malassise, 60390
La Neuville-Garnier).
Retour haut de page
Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •