Défense de la langue française   
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
AU PILORI !
N° 235 (1er trimestre 2010)

  • L’actualité cinématographique récente avait mis en valeur la forte identité des gens du Nord. Elle est un des constituants de notre identité nationale. Dire qu’on est Ch’ti, c’est dire qu’on est français. Le quotidien La Voix du Nord se devrait de respecter cette identité. Les responsables du journal ont succombé à la contamination anglomaniaque qui sévit en France.
    Le nouveau magazine mensuel de ce groupe de presse s’intitule Nordway !
    Quelle originalité!

  • Varsity, journal des étudiants de l’université de Cambridge, a publié, en octobre 2009, un violent pamphlet contre la langue française, de Christie Davies, professeur retraité. Son titre est « Towards a Common Language » (« Vers une langue commune »), et le chapeau donne une idée du contenu de ce texte : « La prééminence de la langue française est une anomalie disgracieuse[...]. Nous devons agir pour éliminer cette langue aristocratique et dépassée ou nous ne réaliserons jamais le rêve des États-Unis d’Europe. » Tout l’article n’est qu’une suite d’attaques de bas niveau : langue de Vichy, des aristocrates oppresseurs, des défaites de Dien Bien Phu et de Fachoda. Il ajoute que même les chercheurs français l’abandonnent (nous le savions, hélas!). Seuls l’espagnol et l’allemand devraient avoir une place à côté de l’anglais au sein de la communauté européenne et l’enseignement du français doit être totalement abandonné en Grande-Bretagne.
    Même si ce qui est exagéré est insignifiant et même si ce texte est imprimé dans une revue d’étudiants au lectorat limité, il témoigne de la disposition d’esprit de certaines élites anglaises, actuelles et futures, à l’égard de notre langue et de notre pays.


  • Renault continue à maltraiter notre langue dans la communication destinée aux Français. Elle nous sert un « WELCOME TO ELECTRIC LIFE », avec une traduction en bas de page en petits caractères « Bienvenue dans la vie électrique », pour nous présenter ses nouvelles voitures électriques. La langue française ne mérite sans doute pas mieux que ce strapontin au yeux des spécialistes en communication de Renault. Le m e s s a g e choc doit être délivré en anglais, langue des seigneurs. Nous doutons qu’avec de tels choix publicitaires, la marque nationale soit soucieuse de complaire à ses clients francophones. Nous nous en souviendrons lors d’un prochain changement de voiture…

Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •