Défense de la langue française   
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
Nous dénonçons avec suffisamment de vigueur les sociétés
qui nous abreuvent de slogans en anglais pour ne pas ménager
nos félicitations à celles qui utilisent correctement le français.
  • Nous n’avions pas manqué de fustiger le goût immodéré de M. Pascal Lamy pour l’anglais, quand il discourait publiquement dans ses fonctions de commissaire européen. Cette fois, nous l’inscrivons au tableau d’honneur pour avoir ouvert la dernière assemblée générale de l’OMC, le 13 décembre 2005, en français. Il a certes continué en anglais mais cet emploi du français est remarquable et méritoire dans une assemblée vouée depuis longtemps à la seule langue étatsunienne.


  • La firme automobile Citroën a récemment lancé commercialement son modèle C4 au Chili. Le slogan adopté pour sa publicité dans la presse chilienne est la formule, en français dans le texte : « La C4, c’est magnifique ». Notre adhérent, M. Tribodet, qui nous rapporte cette information, nous apprend également que le président de Citroën-Chile, Fernan Gasmuri, est un francophile convaincu et qu’il impose l’apprentissage du français à tout cadre qui souhaite faire partie de sa société. Nous nous en réjouissons mais nous espérons toutefois que les salariés chiliens pourront continuer à travailler dans leur langue, afin qu’on ne leur applique pas ce que nous dénonçons en France à propos de l’emploi obligatoire d’une langue étrangère dans les entreprises.


  • L’hebdomadaire L’ordinateur individuel est, comme son nom l’indique, une revue consacrée aux techniques de l’informatique. C’est un domaine où la langue anglaise et le mode de pensée américain exercent une forte pression. Il faut toute la vigilance et la motivation des journalistes pour continuer à faire valoir la langue et la pensée françaises. Nous saluons donc avec une grande satisfaction un récent éditorial du rédacteur en chef de cette revue, M. Félix Mariano. Intitulé « Do you think Englishi? », cet article dénonce les messages, guides de pensée, accompagnant les marques : « think different » d’Apple, « Invent » de HP, « just do it » de Nike... Il se moque également du jargon des « experts en marketing et en communication plongés quotidiennement dans un stress anglo-saxon (“j’ai downloadé le slide” ; “j’te l’forward par mail”) »
    Il conclut ainsi : « Mais on aimerait surtout que nos marchands mondialistes piochent dans d’autres dialectes pour vanter leurs qualités ou baptiser leurs nouveautés. [...] Pourquoi ne pas piocher dans notre patrimoine latin ? On trouverait sûrement des expressions originales en s’inspirant des Fiat lux, Carpe diem et autres Felix es... »
    Nous lui avons adressé nos félicitations pour cet excellent éditorial dans un hebdomadaire où l’on n’attendait pas un tel engagement contre l’invasion culturelle étatsunienne.
Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •