Défense de la langue française   
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
Nous dénonçons avec suffisamment de vigueur les sociétés
qui nous abreuvent de slogans en anglais pour ne pas ménager
nos félicitations à celles qui utilisent correctement le français.
N° 235 (1er trimestre 2010)
  • Selon l’AFP (14 janvier 2010), l’ancien Premier ministre et actuellement sénateur Jean-Pierre Raffarin s’est déplacé en janvier de cette année à Bruxelles pour plaider la cause de la pratique de la langue française au sein de la Commission européenne.
    « La situation du français n’est pas satisfaisante dans l’Union européenne d’aujourd’hui. Nous voulons clairement que l’UE ait son identité partiellement francophone », a-t-il déclaré à la presse. Lors de son entretien avec M. Barroso, ce dernier a déclaré que lorsqu’il pratiquait la langue de Molière « cela créait parfois des remous dans la salle ». « Je lui ai rétorqué que l’usage exclusif de l’anglais pourrait aussi provoquer des remous », a assuré M. Raffarin.
    Nous nous félicitons de cette démarche de M. Raffarin et nous l’appuyons de toutes nos forces. Nous le lui avons fait savoir par écrit, en lui rappelant que les principaux responsables du recul du français à Bruxelles étaient les hauts fonctionnaires français détachés ou mutés à la Commission européenne et qui ne défendent pas notre langue.


  • Dans Le Point (12 septembre 2009), nous apprenons que Michel Boyon, le président du Conseil supérieur de l’audiovisuel (CSA), entend user des textos (SMS) pour faire de la régulation en direct. Ainsi, lorsqu’un journaliste commet une faute de français sur France Info (radio qu’il affectionne), le président Boyon veut pouvoir adresser un texto à Philippe Chaffanjon, patron de la station. Parmi les plus grosses fautes relevées : « ... l’école de la rue d’ULM » prononcé « U.L.M. » comme le petit avion...
    Nous adressons nos encouragements à M. Boyon, qui aura bien du travail s’il compte élargir son champ d’action à tous les grands médias audiovisuels !


  • Une heureuse initiative a été prise par un groupe de spécialistes qui, avec le soutien de quelques universités et de nombreux IUT, ont créé la Certification Voltaire.
    Ce test d’orthographe est constitué d’une batterie de questions à réponses multiples. Il permet de vérifier et de valider les compétences orthographiques (donc aussi syntaxiques et grammaticales) des candidats. Des centres d’examen sont ouverts dans diverses villes de France et, à l’issue des épreuves, une certification chiffrée est remise aux candidats, à l’image du test d’anglais TOEFL. Cette attestation peut valoriser une demande d’emploi auprès des entrepreneurs conscients des difficultés causées par les insuffisances orthographiques de leurs salariés.
    Tout en déplorant les graves lacunes constatées chez les nouvelles générations, nous nous réjouissons que ce problème soit pris en considération et que des outils soient conçus pour valoriser les compétences.


Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •