Défense de la langue française
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris • 01 42 65 08 87 • dlf.paris@club-internet.fr •
Éditorial N° 253
De concert ou de conserve
-------------------------------------------------------------------------------------------
Dans le numéro 251, nous avons reproduit un extrait d’« Au plaisir
des mots, au plaisir de la grammaire », rédigé par notre président
pour le « Bloc-notes » de l’Académie française, sur son site. En voici
un nouvel extrait.
Les deux expressions existent et ont à peu près le même sens.
La première vient de la musique et indique que, comme les
instruments, les violons ou les flûtes s’accordent soigneusement pour
sonner juste, des personnes travaillent de concert et elles organisent
bien leur collaboration.
La seconde vient de la marine. C’est un vieux mot indiquant le soin
que prenaient les navires de rester à juste distance l’un de l’autre et
de profiter du vent sans se gêner : ils naviguaient de conserve pour
« se conserver » et éviter les dangers...
Comme toujours l’étymologie est intéressante, puisqu’elle nous
raconte l’histoire des mots.
Si
de concert vient de la musique, c’est qu’il faut bien que les
musiciens qui jouent ensemble se concertent pour que leurs
instruments soient accordés et qu’ils suivent le même tempo.
De conserve, c’est qu’il faut bien que les marins prennent garde de ne
pas se heurter, pour se conserver.
Philippe Beaussant
de l’Académie française
Retour sommaire
• Siège administratif : 222, avenue de Versailles 75016 Paris •